乔什:他的意志力。。。我们可能斗不。。。
审讯官:我们可能需要把手段再提高一、两个等级。——接茬
西服男:做你们该做的。
军装男:好吧,那么。。。(想词)根据事态发展,我们将假设目前的开放式侦讯需要继续,直到上级有其他指示。——开绿灯
乔什:继续可以,但我有个条件。
西服男:什么条件?
乔什:让我先治好他。
西服男:不可以!你只能吊住他的命,绝不能治好他!
乔什:他的病体抗不过。。。
西服男:不可以就是不可以,这是上面的明令!——严词拒绝
乔什:。。。——不再跟西服男啰嗦,直接跑到审讯室
诺曼·奥斯本:这么快就回来了?我还以为能多休息一会儿。。。
乔什:奥斯本,你能得到一笔交易。
诺曼·奥斯本:交易?联邦政府奉行的不与恐怖分子谈判的方针政策什么时候改变了?——揶揄
乔什:你不是寻常的恐怖分子,你是他们的精神领袖。。。
诺曼·奥斯本:那就更该定点清除才是。
乔什:那只会使你变成烈士,一个反叛的象征。。。听着,交易是这样的,你说出你所知道的、有关纽约恐袭阴谋的一切,军检就撤销对你的所有指控,你将重获自由。
审讯官:他不想要自由。——进入审讯室
乔什:每个人都想要自由,即使他病入膏肓。
审讯官:你没明白,我们的自由跟他们的自由不一样。——订正
诺曼·奥斯本:变种人统治下的自由是虚伪的。
审讯官:你看,没错吧?他不会领你情的。
乔什:我们的自由有什么不好的?
诺曼·奥斯本:你还搞不懂吗?我们不是玩具,也不是你们(变种人)训练来讨你们欢心的宠物,我们是人,人类!
乔什:奥斯本,告诉我你所知道的纽约恐袭阴谋,完成这笔交易,你能救下很多无辜的人,人类。
诺曼·奥斯本:上帝保佑他们,他们都是烈士。——不为所动
乔什:上帝啊,他们都是你的同胞!
诺曼·奥斯本:这是战争,这是必要的牺牲!
乔什:这是暴乱,这是草菅人命、滥杀无辜!——针锋相对
审讯官:你跟他争这些没用的干嘛,如何定义这次事件是胜利者的事。。。(对诺曼·奥斯本)胜利的一方占有道德正义,因为历史由他们书写,而失败的一方,什么都没有。——发功,审讯室里再次传出凄厉的惨叫声
我(画外音):如果没有我们这种无关的第三方观测者的话,的确会变成这样。。。咦?我怎么突然觉得冷宫里的工作变得伟大而神圣起来了,不是原先那么毫无价值了。
〖